Groupe Azawakh
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.

Groupe Azawakh

Contributions à la réforme du standard de l'Azawakh
 
AccueilPortailRechercherDernières imagesRetour vers Les Articles du siteFlux RSS du Forum et Abonnement au FluxS'enregistrerConnexion
-21%
Le deal à ne pas rater :
LEGO® Icons 10329 Les Plantes Miniatures, Collection Botanique
39.59 € 49.99 €
Voir le deal

 

 Le projet de Standard du SLAG

Aller en bas 
2 participants
AuteurMessage
Guy DUPRAZ
Admin
Guy DUPRAZ


Messages : 36
Date d'inscription : 05/11/2010
Age : 73
Localisation : Saint-Félix - Charente (France)

Le projet de Standard du SLAG Empty
MessageSujet: Le projet de Standard du SLAG   Le projet de Standard du SLAG Icon_minitimeSam 16 Avr - 21:47

Le SLAG a récemment dévoilé un Projet de Standard de l'Azawakh qui a été adopté par le comité du SLAG le 22 janvier 2011
LIEN: Voir ce projet sur le site officiel du SLAG

Vous pourrez comparer - dans un tableau comparatif commenté - chaque point de ces deux versions du Standard :
  • la Proposition de Standard qui a été adoptée par le Comité du SLAG (22/01/2011)
  • la Version Actuellement en vigueur (F.C.I. N°307 / 03.06.1998 / F)

En suivant le lien ci-dessous :
1. LIEN En Français =>> Comparaison entre le Standard actuel et la Proposition 2011 du SLAG
2. LINK Auf Deutsch =>> AZAWAKH Standard: Vergleich zwischen dem 2011 SLAG Vorschlag und dem FCI Standard
3. LINK In English =>> AZAWAKH Standard: Comparative Study between 2011 SLAG Proposal & the Official FCI Standard

Nous avons terminé l'étude comparative détaillée des deux versions du standard et pu appréhender complètement l'impact - très grave - que cette nouvelle version aurait sur l'avenir de nos Lévriers Azawakhs dans le cas où il serait accepté par la FCI.

Les commentaires qui se trouvent en-dessous des différents points des 2 standards ont été numérotés afin de faciliter nos futurs dialogues sur ce sujet.

Nous vous invitons à lire attentivement cette comparaison ainsi que les commentaires relatifs aux des différents points.

Nous vous en souhaitons une bonne lecture !
et tenons à préciser que vos commentaires seront les bienvenus sur le Forum du Groupe Azawakh !


Dernière édition par Guy DUPRAZ le Sam 23 Avr - 16:37, édité 2 fois
Revenir en haut Aller en bas
http://www.kelazamour.net
Merlin de Khouli

Merlin de Khouli


Messages : 18
Date d'inscription : 08/02/2011
Age : 63
Localisation : Khouliville en Khouliland

Le projet de Standard du SLAG Empty
MessageSujet: Re: Le projet de Standard du SLAG   Le projet de Standard du SLAG Icon_minitimeMer 20 Avr - 21:06

Merci pour ce superbe travail de comparaison et les notes bien claires qui accompagnent.
Revenir en haut Aller en bas
http://khou.e-monsite.com
Guy DUPRAZ
Admin
Guy DUPRAZ


Messages : 36
Date d'inscription : 05/11/2010
Age : 73
Localisation : Saint-Félix - Charente (France)

Le projet de Standard du SLAG Empty
MessageSujet: Re: Le projet de Standard du SLAG   Le projet de Standard du SLAG Icon_minitimeVen 22 Avr - 16:06

Initial post above (on the top) has been UPDATED with the English version of 'AZAWAKH Standard: Comparative Study ...' !

Just added the following link :
3. LINK In English =>> AZAWAKH Standard: Comparative Study between 2011 SLAG Proposal & the Official FCI Standard
Revenir en haut Aller en bas
http://www.kelazamour.net
Contenu sponsorisé





Le projet de Standard du SLAG Empty
MessageSujet: Re: Le projet de Standard du SLAG   Le projet de Standard du SLAG Icon_minitime

Revenir en haut Aller en bas
 
Le projet de Standard du SLAG
Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» Pétition CONTRE le projet de modification du standard version SLAG
» Petition Status: Standard de l'Azawakh / Standard of the Azawakh - FR / EN / DE
» Continuer la discussion du Standard
» État des lieux - Modification du Standard
» Débat sur les couleurs acceptées au Standard de l'Azawakh

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Groupe Azawakh :: Le standard de l'Azawakh-
Sauter vers: